Calendar An icon of a desk calendar. Cancel An icon of a circle with a diagonal line across. Caret An icon of a block arrow pointing to the right. Email An icon of a paper envelope. Facebook An icon of the Facebook "f" mark. Google An icon of the Google "G" mark. Linked In An icon of the Linked In "in" mark. Logout An icon representing logout. Profile An icon that resembles human head and shoulders. Telephone An icon of a traditional telephone receiver. Tick An icon of a tick mark. Is Public An icon of a human eye and eyelashes. Is Not Public An icon of a human eye and eyelashes with a diagonal line through it. Pause Icon A two-lined pause icon for stopping interactions. Quote Mark A opening quote mark. Quote Mark A closing quote mark. Arrow An icon of an arrow. Folder An icon of a paper folder. Breaking An icon of an exclamation mark on a circular background. Camera An icon of a digital camera. Caret An icon of a caret arrow. Clock An icon of a clock face. Close An icon of the an X shape. Close Icon An icon used to represent where to interact to collapse or dismiss a component Comment An icon of a speech bubble. Comments An icon of a speech bubble, denoting user comments. Comments An icon of a speech bubble, denoting user comments. Ellipsis An icon of 3 horizontal dots. Envelope An icon of a paper envelope. Facebook An icon of a facebook f logo. Camera An icon of a digital camera. Home An icon of a house. Instagram An icon of the Instagram logo. LinkedIn An icon of the LinkedIn logo. Magnifying Glass An icon of a magnifying glass. Search Icon A magnifying glass icon that is used to represent the function of searching. Menu An icon of 3 horizontal lines. Hamburger Menu Icon An icon used to represent a collapsed menu. Next An icon of an arrow pointing to the right. Notice An explanation mark centred inside a circle. Previous An icon of an arrow pointing to the left. Rating An icon of a star. Tag An icon of a tag. Twitter An icon of the Twitter logo. Video Camera An icon of a video camera shape. Speech Bubble Icon A icon displaying a speech bubble WhatsApp An icon of the WhatsApp logo. Information An icon of an information logo. Plus A mathematical 'plus' symbol. Duration An icon indicating Time. Success Tick An icon of a green tick. Success Tick Timeout An icon of a greyed out success tick. Loading Spinner An icon of a loading spinner. Facebook Messenger An icon of the facebook messenger app logo. Facebook An icon of a facebook f logo. Facebook Messenger An icon of the Twitter app logo. LinkedIn An icon of the LinkedIn logo. WhatsApp Messenger An icon of the Whatsapp messenger app logo. Email An icon of an mail envelope. Copy link A decentered black square over a white square.

A verbal tale for youse lot

Service with a smile... and bad English. Helen is not amused.
Service with a smile... and bad English. Helen is not amused.

Being from the west coast originally, elements of old-time slang (“ma bit” – my place of residence; “ginger” – any form of soft drink containing manufactured bubbles, see also “Vimto”; “wally close” – a superior tiled entrance to a vertical stack of bijoux apartments or “single ends”) still hang about when I’m speaking to people.

And although I haven’t lived Over There since about 1967, certain people reckon they can hear the typical Weegie sing-song in my voice when I’m speaking to them.

This is usually when politics or some related subject gets me exercised enough to start drumming my finger into the table and using the giveaway expression: “And another thing…”, while idly wondering if the empty chair set to replace the Prime Minister in the potential leaders’ debates will, as its non-occupant was before it, be judged on the condition of its legs.

Bad language

That’s when the vocal style does tend to go a bit Suicide Sal on the poor unfortunates in the Broon firing line. That’s for anyone old enough to remember the epic hymn to feisty west coast womanhood, brought to life by the legendary music hall queen Doris Droy, aunt of the equally legendary blues diva Maggie Bell.

Be that as it may, language, as we all know, is a developing and cross-fertilising element of our shared culture, with ever-changing moods and meanings.

Just look at Donald Trump, who has enough trouble communicating with his fellow earthlings let alone the possibility of conversing with what passes for life on Mars.

Back closer to home, however, it’s getting easier to explain to those from other airts and pairts these days about the aforementioned Glesca patois, the delights of Edinburgh expressions such as “barry” and “radge” (thank you, Irvine Welsh) , not to mention the wonderful use of the hugely expressive and significant Dundonian “Eh”, which can form an entire conversation in itself.

Who, before it has been explained to them, could possibly decide between the excellences of the many words for a passage between homes, eg “closie”, “pend” or “vennel” or the best way to describe fully the deep significance of the “drehn”, “siver” or “cundie” in the travails of modern existence?

A better man than me, I tell you, in words of one syllable.

Verbal tic

Anyway, as we all mix and match and melange (if such a word does not exist at the moment, it soon will, trust me, in spite of Brexit), I feel I must share with you a verbal tic that I have noticed increasingly in recent times, particularly in restaurants.

No, not the continuous and ever-anxious inquiries about whether “everything” is OK, expressed on average about half a dozen times per course.

Or even the use of “guys” as a way of speaking to the customer(s) that covers all major food groups and all manner of gatherings of diners, including me and my mother together, who are manifestly not guys and whose combined age is rapidly approaching 150 and counting.

Nope, it’s “yous”. Or “youse”. You’ll pardon me if I don’t pay a huge amount of attention to the way it’s spelled. Or spelt.

To me it’s a west coast expression.

I grew up with it and hardly heard it much at all until about a decade ago so I can’t quite come to terms with the fact it has leapt fences and traversed geographical boundaries to become so widely used (yoused?) in all kinds of hostelries.

These range from burger joints to those elevated venues offering tasting menus that require the taking out of a mortgage on the life of your first-born child or make it necessary to contemplate parting with the gross domestic product of a small, independent nation.

Everything all right?

Now if, as a revolting pedant of many years’ standing, I was going to split hairs rather than infinitives, youse might think that “youse” presented in this fashion would have me grinding the wallies and hurling the artisan bread rolls at the head of the luckless server in question.

But I have to say that this folksy mode of address actually doesn’t bother me that much because usually, it is uttered by otherwise charming and efficient young people who have made my eating experience enjoyable, not to say memorable.

“Is everything all right for youse?” “Have youse enjoyed your meal?” “Can I get youse anything else?”

Service with a smile, even with faulty syntax, has a lot to recommend it when all around, in other walks of life, are having to fend off gratuitous insults and unpleasant name-calling.

Who cares if it’s now youse-biquitous?

Get yoused to it.